{"id":524,"date":"2024-01-03T14:27:18","date_gmt":"2024-01-03T13:27:18","guid":{"rendered":"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/?p=524"},"modified":"2024-01-03T15:53:21","modified_gmt":"2024-01-03T14:53:21","slug":"le-bosc","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/2024\/01\/03\/le-bosc\/","title":{"rendered":"Le Bosc"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-text-align-center\">Trausse-Minervois<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"500\" height=\"375\" src=\"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/17_trausse_bosc.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-525\" srcset=\"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/17_trausse_bosc.jpg 500w, http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/17_trausse_bosc-300x225.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 500px) 100vw, 500px\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\">(CC <em><strong>BY<\/strong><\/em>&#8211;<em><strong>NC<\/strong><\/em> <em>Yves S\u00e9guier)<\/em><\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p><em>(Lo Bosc en occitan, le bois)<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Appel\u00e9 aussi le Bosquet (lo Bosquet)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Lo b\u00f2sc<\/strong>, c&rsquo;est le lieu plant\u00e9 d&rsquo;arbres. Fr\u00e9quent en toponymie et en anthroponymie (Dubosc, Delbosc, Bousquet &#8230;) avec pour synonymes : for\u00e8st, selva. <\/p>\n\n\n\n<p>Si quelqu&rsquo;un vous menace, r\u00e9pondez: \u00ab<strong>Soi estat noirit dins lo b\u00f2sc, ai pas paur de las b\u00e8stias<\/strong>\u00bb <em>( j&rsquo;ai \u00e9t\u00e9 nourri dans le bois, je n&rsquo;ai pas peur des b\u00eates)<\/em>. Et lorsqu&rsquo;une fille a trouv\u00e9 le mari parfait, on dit: \u00ab<strong>Se l&rsquo;es anar faire al b\u00f2sc<\/strong>\u00bb <em>(elle est all\u00e9e se le fabriquer dans le bois)<\/em>. <\/p>\n\n\n\n<p>Le bois de chauffage en occitan, se dit \u00ab<strong>lenha<\/strong>\u00bb et le bois d\u2019\u0153uvre \u00ab<strong>fusta<\/strong>\u00bb. Mais dans les proverbes, on trouve \u00ab<strong>b\u00f2sc<\/strong>\u00bb pour bois de chauffage. Francisme ou acception ancienne?<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab<strong>Faire fais de tot b\u00f2sc<\/strong>\u00bb <em>(faire fagot de tout bois) <\/em>correspond \u00e0 l&rsquo;expression fran\u00e7aise \u00abfaire feu de tout bois\u00bb. Et un proverbe proven\u00e7al nous dit: \u00ab<strong>Lo b\u00f2sc verd e lo pan caud son la ro\u00efna de l&rsquo;ostau<\/strong>.\u00bb<em> (Le bois vert et le pain chaud sont la ruine de la maison)<\/em>. <\/p>\n\n\n\n<p>Comptine enfantine :<\/p>\n\n\n\n<p>Al b\u00f2sc d\u2019Ardena i a tres pibols. <br>Sul pus naut, i a tres brancas. <br>Entre las brancas i a cent fu\u00e8lhas. <br>Entre las fu\u00e8lhas i a un nis. <br>Dins lo nis, i a un u\u00f2u. <br>Dins l\u2019u\u00f2u, i a un aucelon.<\/p>\n\n\n\n<p><em>(Dans le bois d&rsquo;Ardenne, on trouve trois peupliers, trois branches, cent feuilles, un nid, un \u0153uf, dans l\u2019\u0153uf un petit oiseau.)<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Quand lo vent bufa, l\u2019aucelon canta e ditz&nbsp;: <br>Piu&nbsp;! Piu&nbsp;! Piu&nbsp;! <br>Soi dins l\u2019u\u00f2u&nbsp;! <br>L\u2019u\u00f2u dins lo nis&nbsp;! <br>Lo nis entre las fu\u00e8lhas&nbsp;! <br>Las fu\u00e8lhas entre las brancas&nbsp;! <br>Las brancas sul pibol&nbsp;! <br>Lo pibol al b\u00f2sc d\u2019Ardena&nbsp;!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Trausse-Minervois (Lo Bosc en occitan, le bois) Appel\u00e9 aussi le Bosquet (lo Bosquet) Lo b\u00f2sc, c&rsquo;est le lieu plant\u00e9 d&rsquo;arbres. Fr\u00e9quent en toponymie et en anthroponymie (Dubosc, Delbosc, Bousquet &#8230;) avec pour synonymes : for\u00e8st, selva. Si quelqu&rsquo;un vous menace, r\u00e9pondez: \u00abSoi estat noirit dins lo b\u00f2sc, ai pas paur de las b\u00e8stias\u00bb ( j&rsquo;ai [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[17],"tags":[],"class_list":["post-524","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-lieux_dits"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/524","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=524"}],"version-history":[{"count":2,"href":"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/524\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":529,"href":"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/524\/revisions\/529"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=524"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=524"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=524"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}