{"id":276,"date":"2022-12-05T21:06:02","date_gmt":"2022-12-05T20:06:02","guid":{"rendered":"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/?p=276"},"modified":"2022-12-05T21:06:03","modified_gmt":"2022-12-05T20:06:03","slug":"ferrals-les-montagnes","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/2022\/12\/05\/ferrals-les-montagnes\/","title":{"rendered":"Ferrals-les-Montagnes"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"570\" height=\"342\" src=\"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/037_ferrals.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-258\" srcset=\"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/037_ferrals.jpg 570w, http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/037_ferrals-300x180.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 570px) 100vw, 570px\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\"><em>(<strong>CC BY-NC<\/strong> Yves S\u00e9guier)<\/em><\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p><em>(Ferrals de las Montanhas en occitan)<\/em><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Mentions anciennes<\/h2>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>[villa de] Feralibus 1110; <\/li>\n\n\n\n<li>villam de Ferrals, 1215; <\/li>\n\n\n\n<li>l\u2019\u00e9glise de Ferrals,1551. <\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Ferrals-les-Montagnes :  du latin <em>ferrum<\/em> (fer), avec le suffixe <em>-alis<\/em>, <em>ferrales<\/em>\u00a0: mines de fer ou forges. <\/p>\n\n\n\n<p>La pr\u00e9sence de fer, et d&rsquo;anciennes mines, a donn\u00e9 son nom au village. Le minerai de fer avait une grande importance dans l&rsquo;antiquit\u00e9 et au Moyen-Age, ce qui a amen\u00e9 la richesse aux territoires qui en poss\u00e9daient. L&rsquo;expression fran\u00e7aise <em>\u00ab<\/em>Employer les grands moyens\u00bb peut se traduire par<em> \u00ab<\/em>Emplegar lo f\u00e8rre e lo fu\u00f2c\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>En l&rsquo;an II, Ferrals devient Ferrals-les-Montagnes.<\/p>\n\n\n\n<p>Claude Achard donne pour sobriquet aux habitants de Ferrals-les-Montagnes \u00ab<em>Los reddes<\/em>\u00bb, <em>les raides,<\/em> ceux qui ont de la morgue (<em>A Ferrals son reddes coma de pals<\/em> &#8211; <em>A Ferrals, ils sont raides comme des piquets)<\/em>. Mais aussi \u00ab<em>los gavachs<\/em>\u00bb,<em> les montagnards<\/em>. Lo gavach (du catalan gabatx), c&rsquo;est celui qui vient de la montagne, comme saisonnier le plus souvent. Il est pauvre et v\u00eatu chichement. Ce qualificatif est p\u00e9joratif et moqueur. <\/p>\n\n\n\n<p>Pour les catalans, le gabatx, c&rsquo;est le languedocien, surtout celui de l&rsquo;Aude, et ils se moquent l&rsquo;un de l&rsquo;autre (catal\u00e0 borro, gabatx p\u00f2rc). Mais pour les gens du Pays Bas, c&rsquo;est le C\u00e9venol, le Rouergat; pour ceux-ci, c&rsquo;est le Loz\u00e9rien, l&rsquo;Auvergnat. <em>\u00d2m es totjorn lo gavach de qualqu&rsquo;un<\/em>, dit-on. Pourtant, le proverbe nous dit: <em>los gavachs an pas que la farda de grossi\u00e8ra<\/em> (<em>Les gavachs n&rsquo;ont que les habits qui sont grossiers).<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(Ferrals de las Montanhas en occitan) Mentions anciennes Ferrals-les-Montagnes : du latin ferrum (fer), avec le suffixe -alis, ferrales\u00a0: mines de fer ou forges. La pr\u00e9sence de fer, et d&rsquo;anciennes mines, a donn\u00e9 son nom au village. Le minerai de fer avait une grande importance dans l&rsquo;antiquit\u00e9 et au Moyen-Age, ce qui a amen\u00e9 la [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[13],"tags":[],"class_list":["post-276","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-villages"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/276","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=276"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/276\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":277,"href":"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/276\/revisions\/277"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=276"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=276"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/codetik.org\/toponimia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=276"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}