Siran
(Pech de la Bade en francès)
Aquò significa la sèrra del gach
La bada, en occitan ancian, èra lo gach (gaita). Sovent, aquel nom balhat a una nautor indica l’anciana preséncia d’una torre o d’un luòc d’ont s’observava los entorns, o simplament d’una eminéncia d’ont la vista es desgatjada sus las luonchors.
Badar, en occitan, es gachar, mas tanben agachar bocabadat, contemplar, admirar (ela lo bada el). D’ont las expressions badar còma un lausert (coma un lausèrt) o còma un forn (un forn). Se pòt tanben bader d’enveja.
Tal bada que lo morcèl ès pas per el.
Aquel bade, que lo tròç es pas per el.