Catégories
Lieux-dits

Dolmen des Fades

Pépieux

(CC BY-NC Yves Séguier)

(Dolmen de las Fadas en occitan)

Il est aussi appelé ‘Morrèl de las fadas‘, de morrèl (petite éminence, mamelon) e fadas, fées. On le nomme également Palet de Roland (le neveu de Charlemagne y aurait laissé l’empreinte de sa main).

Les fées sont très présentes dans le légendaire audois, prenant parfois le nom de ‘Mitonas’. D’une fille qui parle bien, on dit d’elle ‘parla coma una fada’, et d’un travail bien fait ‘sembla que las fadas i an mes la man’ (on dirait que les fées y ont mis la main). Quant à celui qu’une fée a enchanté, il devient fadat, le fada occitan qu’il est inutile de traduire.